アメリカで学んだ英語 アメリカ英語

母の日のメッセージカードを英語で書いてみよう!シンプル〜ユーモアに富んだ表現まで!英語メッセージ集!

投稿日:2015/04/13 更新日:

母の日に英語でメッセージを書いてみよう!

こんにちは。@Techガールです。

母の日まであと一ヶ月を切りましたね。
みなさんは毎年、母の日に何かプレゼントは送っていますか?

私はこの母の日の季節になると、Hallmarkなどにメッセージカードを探しに行くのですが、アメリカはカードを贈り合う文化があるので、カードは種類も数も豊富です。

多分、日本と比べると10倍位種類があるんじゃないかと思います。
普通にスーパーマーケットにもカードだけ売ってあるアイルもあるし、先ほども言った様に私の大好きな「Hallmark」にも、本〜〜当に沢山の種類のカードが所狭しと並んで売られています。

※去年の母の日のカードは↓ブログでもご紹介しています。
サラ・ジェシカ・パーカーがデザインしたオシャレなグリーティングカードを母の日に贈る!

アメリカの母の日のカードは、メッセージがカードに既に書いてある物が多いのですが、中には書いていない、中身がブランク(空白だけ)になっているカードもあります。

日本の場合は、最初からメッセージが書いてある母の日のカードってそんなに見ない気がしますので、今日は英語で母の日のメッセージを書きたい人向けに、色々と使えそうな英語のメッセージを集めてみました。

日本語の和訳付きなので、英語でメッセージを書いてみたい方は、参考にして是非挑戦してみてください!

それでは一緒に見て行きましょう!

SPONSORED LINK

母の日のメッセージを英語で書いてみよう!

シンプルに感謝を表す

※和訳は直訳ではなく、私の解釈で訳しています。

Mom, You're the best! Thanks for all you do. Happy Mother's Day!
お母さん最高!いつもありがとう!母の日おめでとう!

Wishing you a wonderful mothers day.
Thank you for always being there for me!
素晴らしい母の日でありますように。
いつも私の側にいてくれてありがとう!

Thanks for giving me the best things in life:
Your love, your care, and your cooking. Happy Mother's Day!
私の人生に素晴らしいものを与えてくれてありがとう。
あなたの愛や思いやり、食事を作ってくれたりなど、感謝しています。
母の日おめでとう!
※これちょっと和訳が難しかったです(汗)

May your Mother's Day be filled with as much happiness as you brought to my childhood
子どもの頃にあなたが私に与えてくれた幸福と同じ位に、
母の日が幸せで満たされます様に。

Happy Mothers Day to the greatest mom I could ever have asked for.
母の日おめでとう!(私が望み得る)最高のお母さんへ。

参考:Simple Mothers Day Sentiments

Happy Mother’s Day!
You’re the most special woman in my heart now and forever.
Love always [ ここに英語であなたの名前を入れる ].
母の日おめでとう!
今も、そして永遠にお母さんは私の心の中で最も特別な存在だよ。
大好きだよ。●●より

Happy Mother’s Day!
I don’t say it nearly enough but thank you for all you’ve done for me in my life and everything you still do.
母の日おめでとう!
カードだけじゃ言い足りないけど…、今まで私の為にしてくれた事や、
今も尚、私のために色々してくれている事にとても感謝します。
※I don't say it early enough = I should say more often.(もっと日頃から「ありがとう」を言うべき) に言い換えられるかなと解釈しました。なので「カードだけじゃ言い足りない」と和訳しています。

Being a woman is not an easy thing, but being a Mother is even more difficult. Still, you’re a wonderful woman and an even more wonderful Mother! Happy Mother’s Day!
女性である事は簡単ではないけれど、母である事はもっと難しい。
でもお母さんは素晴らしい女性であり、そして更にもっと素晴らしいお母さんだよ。
母の日おめでとう!

参考:Mothers Day Messages

[ads2]

英語で伝える、面白い母の日メッセージ集

母の日のプレゼントにお金を掛けられない人は、以下の様な独自のクーポン券を自作して、以下の英語メッセージと一緒に贈ってみては如何でしょうか?

Gift coupon valid for number of drinks which helps to forget about disappointments in me.
僕/私への失望を忘れる為に必要なアルコール(酒)を買い与えるギフトクーポン券
※お酒のギフトクーポン券を、上の英語メッセージと一緒に母の日に贈る事で、
あなたへの失望をお酒で忘れさせます(笑)

Gift coupon valid for one mom home visit without bringing my dirty laundry for you to do.
汚れた洗濯物をお母さん宅に持ち込まないギフトクーポン券
※これは多分、自分でクーポン券を作って、それをお母さんに与えるとクーポンを使った日だけは洗濯物は自分で洗う、というクーポンになるって訳ですね(汗)
これって男性の学生さん向けですかね^^;(こんな人居るんかいなww)

Gift coupon valid for one dinner where I’ll quietly listen to your advices about relationship with women.
レストランのギフトクーポン券
そのレストランでは静かにお母さんからのアドバイス(女性との関係について)を聞く。
※これも多分ジョークだと思いますが、男性って女性へのアドバイスはお母さんから聞くものなんでしょうかね(笑)

Gift coupon valid for one time help to put songs on your iPod.
一回だけお母さんのお気に入りの音楽をiPodに入れる手助けをするギフトクーポン券
※これはかなりの確率でお母さんには喜ばれるプレゼントになるかと思われます(笑)

参考:Funny Mother’s Day gift ideas

メッセージで分かる、アメリカの子供の母に対する気持ち

成長するに従って変化する、お母さんへのリスペクト

母の日のメッセージを探している最中に、以下の様な面白いカードを発見しました。
成長して大人になるにつれ、お母さんへのリスペクトが湧いてくる様子が伺えますね。大体の人は、お母さんに対する心の変化は、このような感じなのではないでしょうか?

母の日のメッセージを英語で書いてみよう
画像元:https://www.tumblr.com/tagged/girlfromparis

和訳は以下
Age10(10歳):お母さん大好き!
Age14(14歳):お母さんってマジでムカつく!
Age10(18歳):もう家を出るわ!
Age10(25歳):お母さん、あなたは正しかったわ。
Age10(30歳):お母さん、私を許してくれる?
Age10(50歳):お母さん、あなたを失いたくないわ。
Age10(70歳):お母さん、とても愛しているよ。

 

成長して社会の荒波に揉まれて初めて、お母さんからのアドバイスや、まだ自分が若い頃にお母さんから言われていた事がやっと理解出来る様になるんですよね。世界の文化は違えど、お母さんに対するリスペクトはどの国も同じなんですね。

母の日はもうすぐです。いつもあなたに「無性の愛」を与えてくれる、宇宙で唯一の存在の「お母さん」に、感謝の気持ちをきちんと伝えたいものですね。

 

いかがでしたか?

今日は間近に迫った母の日に関するブログでした。
日本語で感謝の気持ちを伝えるのが苦手な方は、今年は是非、英語でちょっとスマートに日頃の感謝の気持ちを伝えてみるのも良いかもしれません。^^

最後まで読んで頂きありがとうございました!
また次回も宜しくお願いします。

SPONSORED LINK

アメリカで学んだ英語, アメリカ英語 の人気記事(^^)

  • この記事を書いた人
  • 最新記事

- アメリカで学んだ英語, アメリカ英語
- ,

Copyright© TechガールのUsLife , 2024 All Rights Reserved.