あれ英語で何で言うの?

好印象を持たれる!知っていると便利な英語フレーズ集(初心者用)のまとめ!

投稿日:2013/10/11 更新日:

Do-You-Speak-English

こんにちは。@Techガールです。

こちら現在午前3時頃です。最近仕事でまた寝る時間が不規則になってきました。

数日前、保険会社から請求書の件で朝9時位に携帯に電話あって、まだ夢の中にいた私は今は無視して後から昼頃掛け直そうって思ってたんですけど、旦那に電話を手渡されたので強制的に電話に出る事になってしまいました。

心の準備が出来てないまま英語で電話で答えるのって、そこまで好きじゃないんですよね。。
現地に住んでいて日常的に英語を使っていても未だ苦手です。

最近では電話する前は言う事忘れないようにメモしてます。(笑)
でもこうすると、言いたい事とか聞かないといけない事とか忘れる事なく、話がスムーズになるので私的にはとても効果的なんです。

そして早速ですが今日のブログ内容は、
相手に好印象を持たれる、知っていると便利な英語フレーズです。

今更って感じですが、頭が英語モードに切り替わってなかったり、言葉が出て来なかったり、まだ勉強中でなかなか上手く話せない人のために、現地の友達や先生、日本大好き旦那君から聞いた英語フレーズをまとめてみました。

英語初心者の方は、知っていて損はない英語フレーズではないかと思います。
ご参考までにどうぞ!

SPONSORED LINK

英語フレーズ:英語が上手く聞き取れなかった時

Could you speak a little bit more slowly?
もう少しゆっくり喋ってくれませんか?

I am still working on my English so could you speak a little slower?
まだ英語を勉強しているのでもう少しゆっくり喋ってくれませんか?

I am sorry, could you repeat that?
ごめんなさい、もう一回言ってくれますか?

I didn't catch that last part.
最後の部分が聞き取れませんでした。

I don't understand.
分かりません。

[ads2]

英語フレーズ:英語が上手く話せない/話せなかった時

Please forgive me my lousy English.
下手な英語でごめんなさい・・(拙い英語でごめんなさい)許して・・。

※これを使うと大抵相手の方が「あ、悪かったなぁ...」って感じになるのでコレ結構使ってました。lousyawful と近い意味で、ひどい、下手なって意味です。

Please go easy on me, I am still learning English.
まだ英語勉強中なのでやさしく話してください。

Thank you for being patient with my English.
私の(下手な)英語に耐えてくれてありがとう。

※これもよく使ってましたね。(笑)
特に銀行とかのコールセンターで何か尋ねた時とか、最後にこれを言ってました。

英語フレーズ:何かをお願いする時

Can I ask you something?
May I ask you something?
ちょっとお願いしても良いですか?
※May の方が丁寧ですが、友達同士や家族なら Can I ask〜 の方が良いかもしれません。

I would very appreciate it if you could come pick me up.
もし迎えに来て頂けたらとても有り難いのですが…。

※wouldはwillの過去形で、could はcanの過去形なのですが、
両方過去形で表現する事で、「もし●●をしてもらう事が出来たら〜有り難い」の表現になります。
これは良く使う英語フレーズなので、そのまま覚えると便利です。
ビジネスでも使えます。

Do you mind if I ask you to scoot over?
ちょっと席をつめてもらえませんか?

Do you mind if 〜 もよく使う英語表現です。
Do you mind で「気にしますか?」の意味になりますが、
上の例文を直訳すると「席をつめてと頼むと、あなたは気にしますか?」になりますが、
本来の意味は「席を詰めてもらえますか?」になります。

答え方としては、
席をつめてあげる =Yesの場合「(席をつめる事を気にしないので)No, no at all!(いいよ!)」
席をつめてあげない=No の場合「(席をつめる事はしなくない、要するに気にするので)、Yes, I do」になります。
回答が日本語と逆になってしまうので、これは慣れるまで時間が掛かるかもしれません。
ちなみに Do you mind もここアメリカでは良く耳にします。

Scoot over は「つめる」「ずれる」の意味になりますが、座っている場所が長い椅子や、自分が座っている所以外にも少しずれて座るスペースがある時によく使います。

 

既に出回っている英語も沢山ありますが Please forgive me です。許してね。
誰かのお役に立てたら幸いです。

最後まで読んで頂きありがとうございました!
また他に使える英語フレーズがありましたら、また次回ブログしたいと思います。
以上、Techガールでした☆

人気の関連記事もどうぞ♪

アメリカで買い物する際に使える英語フレーズ集!よく聞く・使う英語のまとめと予備知識!
アメリカのレストランで実際よく使っていた接客英語を、今更だけどまとめてみました!!
絶対マネしたい!私が感じた「英語上達が早い人の5つの習慣と共通点」とは?

SPONSORED LINK

あれ英語で何で言うの? の人気記事(^^)

  • この記事を書いた人
  • 最新記事

- あれ英語で何で言うの?
- ,

Copyright© TechガールのUsLife , 2024 All Rights Reserved.