TechガールのUsLife

アメリカで生活するテックガールが、妊娠・出産・子育て・英語・アメリカ旅行者に役立つ情報など書いてます。

同じカテゴリー内の人気記事ベスト5

覚えるとよく耳にする「〜と関係がある」の英語表現とは?

      2016/04/23

英語の勉強

こんにちは!Techガールです。

最近仕事も忙しいのですが、ブログは頑張って続けております。
最近は色々とブログを通して色々とメールを頂く機会が多くなり、それがモチベーションになっております!なので今月は出来る限り、頑張ってブログして行きたいと思っています!

以前の記事で「禁煙に絶大な効果?!このCMを見たらタバコを吸う気がしない…アメリカの怖いCM」をご紹介しましたが、実はこのインタビューの中で、勉強になりそうな英語表現があったので、これは別でブログしたいと思っていました。

SPONSORED LINK

今日の表現は「〜と関係がある」の英語表現です。
まずはインタビューを見てみましょう。


英語字幕も付いているので分かりやすいですね。
字幕を以下にもまとめてみました。

No, um,
Everybody in my family has smoked, my parents had smoked,
my oldest brother had smoked.
And up until… up until I got sick, Nobody had ever had problems from it.
um.. I mean, now, in (1)hindsight,
I guess there are other indications, My brother is now chronic COPD
My father had stomach cancer
but they can’t say that that was smoking reared,
but (2)it probably had something to do with his tobacco use

簡単な日本語訳:いや、思っていなかったよ。こうして自分が病気になる前までは、両親も一番上の兄も家族みんなタバコを吸ってたし、、誰もタバコが原因で何か健康に問題になるような事はなかった。でも後から考えてみると…(何か健康に害になるような)兆候はあったと思う。
兄は今慢性のCOPD(慢性閉塞性肺疾患)だし、父は胃がんになったし、でも誰もタバコが関係しているとは言えないって言ってたけど、後から分かった事だけど、恐らくタバコと何か関係があったんだよ。だって彼はチューイングタバコも使ってたしね。
うん…正直こんな事になるなんて思ってもみなかったよ。。

(1)はhindsight(ハインドサイト)で「今思えば、後で考えてみると」の意味かと思います。
英語辞書では以下の様に説明があります。
in が前に付くと「結果的に、後で分かった事だか」の意味になります。

Hindsight
the ability to understand, after something has happened, what should have been done or what caused the event

(2)「it probably had something to do with」の表現には
have something to do with で「〜と関係がある」という表現が含まれています。
上のインタビューからだと「多分それと何か関係があった」の意味になります。
「それ」とは兄の病気(chronic COPD)と、
父の胃がん(stomach cancer)についてです。

(A) have something to do with (B) = (A)と(B)は何か関係がある
といった所でしょうか。

実は私もこの表現は最近勉強したばっかりだったので、すんなり耳に入ってきました。
やっぱり勉強はコツコツしていかないと身に付きませんね。

兄と父の病気はタバコと関係あるとは言えないと言っていましたが、
in hindsight(後で分かった事だが), it probably had something to do with his tobacco use (彼の喫煙が病気と関係があったのだ。)になります。

いやいや、やっぱインタビューは勉強になりますね。
今日も沢山学びました。

またためになる英語表現があったらブログしたいと思います!
最後まで読んで頂きありがとうございました!
また次回も宜しくお願いします☆

SPONSORED LINK
SPONSORED LINK

この記事がよかったら
「いいね!」をお願いします★

TechガールのUsLifeより、
ブログの最新情報をお届けします。
★From USA★ ^^/

Twitterでテックガールをフォローしよう!

アメリカ生活必需品&オススメアイテム

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

  こちらの関連記事もどうぞ!

アメリカ現地で学んだ単語やフレーズをお届けします!
「我慢する」を英語で言うと?場面ごとの使い分けを例文付きでまとめてみた!

こんにちは。@Techガールです。 今日は「我慢する」の英語表現についてまとめたいと思います。 この前、アメリカ人の友達と久しぶりに会って色々話していたのですが、「我慢する」と …

tailgate party の意味
ここ最近アメリカでよく目にする「Tailgate Party」の意味とは?アメリカ文化を知る上で役立つかもしれない、この言葉の意味を解説してみる!

こんにちは。@Techガールです。 アメリカは今、フットボールシーズンに突入しております。 私も旦那君も、スポーツ観戦には全く興味が無いので、それ関連の英単語ってほぼ日常でも使 …

アメリカ現地で学んだ単語やフレーズをお届けします!
穴があったら入りたい!!…やってしまった私の恥ずかしい “英語 聞き間違い・読み間違い” 集

こんにちは。@Techガールです。 英語を勉強していると、恥ずかしい経験をする事があります。 私も特に聞き取りの部分では今でも大変苦労しています。 まだこちらに来て間もない頃、 …

Do-You-Speak-English
好印象を持たれる!知っていると便利な英語フレーズ集(初心者用)のまとめ!

こんにちは。@Techガールです。 こちら現在午前3時頃です。最近仕事でまた寝る時間が不規則になってきました。 数日前、保険会社から請求書の件で朝9時位に携帯に電話あって、まだ …

アメリカ現地で学んだ単語やフレーズをお届けします!
「ただいま〜」を英語で言うと?

こんにちは。@Techガールです。 アクセス解析の結果から、ブログへの意欲が復活してきました。 お正月休みの今週は、今まで忙しくてブログ出来なかった事をなるべく沢山書いていこう …

使えない和製英語の数々(笑)
アメリカ生活で初めて知った和製英語の数々・・使えない和製英語18選を一挙ご紹介!

こんにちは。@Techガールです。 ここ最近、学校のファイナル(期末テスト)と仕事でずっとバタバタしていて、ブログを書く時間が全く無かったのですが、今日はやっと少し時間が取れて …

使える接客英語
英語で接客したいアパレル関係者必見!お客様の試着対応に使える接客英語(ショップ店員編)

こんにちは。@Techガールです。 今日もアパレル関連のお仕事で使えそうな英語をまとめてみました。 前回同様、アパレル系のお仕事で力を発揮しそうな接客英語(ショップ店員編)をい …

今日のアクセスランキング

ブログの中の人「テックガール」の紹介

2008年から2年間アメリカに留学。留学前に日本で出会った「日本大好き&ちょいヲタのアメリカ人」の夫と結婚しアメリカで生息中。ブログは「アメリカ生活の予備知識」として、アメリカ生活に役立つ情報を中心にブログを書いてます。その他、どーでもいい関係ない事や、現地で覚えた英語なんかも時々更新しています。

ブログ運営実績
月間21万PVを記録中(2016年9月)
外部メディアへのブログ寄稿も近々スタートします!

注意事項
このブログで使用している、私自身が撮影した写真・文言の無断転載、文章をリライトして他サイトでの使用はお断りします。特に、キュレーションサイトの「まとめ記事」への転載は固くお断りします。
※普通にこのブログや記事を紹介して頂ける場合は大歓迎です。

プロフィールはこちら